• English
  • Deutsch
  • Italiano
  • Français
  • Nederlands
  • Suomi
  • Polski
  • Norsk
  • Interlingua
  • Srpski
  • Español
  • Português (Brasil)
“Y'a des filles qui kiffent les crétins”
planche #613: Y'a des filles qui kiffent les crétins

storyboard

click to expand ==== panel #1
Seraphim's Sister (do not use before strip 571): Alors, tu comptes rester ici toute la journée à te morfondre?
Piro: Laisse-moi tranquille, j'essaye de nettoyer.
Piro: J'ai l'air de quelqu'un qui vient de se faire écraser par une voiture de golf.
==== panel #2
Piro: Pourquoi Nanasawa me voitelle toujours dans mes pires moments?
Piro: Elle doit penser que je suis totalement lamentable.
Seraphim's Sister (do not use before strip 571): Hello, il y a quelqu'un là-dedans?
Seraphim's Sister (do not use before strip 571): Tu es totalement lamentable.
==== panel #3
Seraphim's Sister (do not use before strip 571): Et après? Tu vas rester à ne rien faire et attendre que ça change?
Seraphim's Sister (do not use before strip 571): T'es parti pour devenir le type solitaire qu'a jamais eu de copine.
Seraphim's Sister (do not use before strip 571): C'est ce qui t'attend, si tu continues à attendre que tout soit parfait.
==== panel #4
Seraphim's Sister (do not use before strip 571): Allez, espèce de grand dadais! sois heureux! sois heureux et elle sera heureuse!
Seraphim's Sister (do not use before strip 571): Tu sais, les filles ne se préoccupent que de ce que tu es à l'intérieur. Si tu es heureux et assez drôle, elle ne verra même pas quel crétin tu es!
==== panel #5
Seraphim's Sister (do not use before strip 571): Ya des filles qui kiffent les crétins! J'parie que tu seras p'têt même chanceux et que--
Seraphim's Sister (do not use before strip 571): mai-euh!
==== panel #6
Piro: Mais ce serait tricher.
Piro: Je ne veux pas profiter de sa gentillesse.
Piro: Elle mérite bien mieux qu'un crétin lamentable comme moi.

console

<Kyon>

“Do you remember love?”

mercredi 2005-03-23

Toute police qui se respecte se doit d'employer des aidoru pour régler les cas les plus particuliers. Ceux qui connaissent ou se rappellent du destin de Lynn Minmay dans Macross (Robotech) sauront de quoi je parle. Personnellement, je me souvens assez peu de cette série.

Robotech est aux Etats-Unis ce qu'a été Goldorak chez nous : une bombe parmi le paysage animé pour la jeunesse. Même si l'animation a vieilli depuis (Macross est sorti en 1982 au Japon!), elle restait dix fois supérieure à ce qui se faisait à l'époque. Et bien que l'histoire ait été charcutée pour les besoin du public U.S. (c'est la VF de la version américaine que nous, les désormais vétérans, avons découvert cette série), elle a eu son petit effet...

<WaFuSan>

“La foire aux Kanji”

vendredi 2005-03-18

Konnichi wa, Largo-san, gokigen ikaga?
今日は、ラルゴさん、ご機嫌いかが?

Konna tokoro de kouji?
こんなところで工事?

Ehhh?? Nani ga atta no?
ええ~??何があったの?